martes, enero 17, 2006

Messaggio ricevuto

Estimados señores:

Soy un traductor free lance italiano que actualmente vive en Argentina.
Estoy interesado en proponer a alguna editorial italiana la traducción y la publicación en Italia de la novela “¿Vos me querés a mí?” de Romina Paula que, por su lenguaje joven y original, podría encontrar algún interés en el mercado editorial italiano.
Por eso me gustaría saber si los derechos de traducción del libro no han sido cedidos y estan todavía disponibles.
Agradezco de antemano la atención.
Saludos

G.

5 comentarios:

Anónimo dijo...

Si la canjean por un prólogo de Alessandro Baricco salen ganando plata.

Anónimo dijo...

¿Me acusan de un cierto anacronismo? Necios.

Y, ah, pensé que Chuck Palahniuk era el Andahazi no-argentino.

cristopo dijo...

Cristopo felicita tanto a Romina Paula como a Bachelet.
Y Cristopo opina que el Andahazi
no-argentino es Terminator II (hace poco vi en una nota en la revista la nacion una foto del escritor andando reciamente en impactante moto, al estilo terminator 2)

El Alberto dijo...

Vean, me quedé meditando: novela no tengo, pero –la verdad– necesitaría un exégeta para mi obra poética... Todo John Shade merece su vehemente Kinbote. Y a ustedes se los ve bastante competentes en esa materia... No sé, piénsenlo...

cristopo dijo...

miscelanea: ¿alguien sabe cuándo sale el libro de link?