Por Felipe Benegas Lynch para Boca de Sapo
No son extrañas las incursiones literarias de los directores
de cine: Truffaut, David Lynch, Tarkovsky, Woody Allen, etc. El caso de Herzog
no deja de ser particular. Del caminar sobre hielo no es un diario de
filmación, ni un tratado sobre cine o estética, tampoco un guión adaptado.
Escrito a modo de diario de viaje, el texto se vale de una breve nota
preliminar para trazar las coordenadas de los fragmentos: Herzog, personaje y
autor, camina de Múnich a París para conjurar la posibilidad de que la
convaleciente Lotte Eisner muera. Ya en las primeras páginas se lee:
Un único pensamiento omnipresente: irse de acá. Las personas
me dan miedo. Nuestra Eisner no debe morir, no va a morir, yo no lo permito. No
morirá, no. No ahora, no lo tiene permitido. No morirá, no. No ahora, no lo
tiene permitido. No, no va a morir porque no está muriendo. Mis pasos son
firmes. Y ahora tiembla la tierra. Cuando yo camino, camina un bisonte. Cuando
descanso, reposa una montaña. ¡Cuidadito! No lo tiene permitido. No lo hará.
Cuando llegue a París, ella estará con vida. No será de otra manera porque no
está permitido que lo sea. Ella no tiene permitido morir. Más tarde tal vez,
cuando nosotros lo autoricemos.
Sobre un campo llovido un hombre agarra a una mujer. El
césped está aplastado y sucio. (10)
Este es el tono del texto: oscila entre el adentro y el
afuera. La descripción del paisaje y del ejercicio del caminante, así como de
sus astucias y angustias, ocupan gran parte de esta breve obra. Los paisajes
nunca son telones de fondo: en cuanto se pronuncia la sensibilidad exacerbada
de ese cuerpo inmerso en el frío y la humedad el paisaje deviene interno y voz
y mundo se transforman a la par: “Reflexionar sobre mi persona saca una cosa a
la luz: el resto del mundo rima” (10).
Como en sus películas, Herzog apela a una verdad más
profunda que la de los hechos. Su prosa es poética porque responde a estímulos
que van más allá de la verdad lógica y racional, forzando la retórica y la
sintaxis del texto. No es, sin embargo una escritura pretenciosa retóricamente
ni que busque la vana estetización del paisaje y de las emociones. Herzog
avanza, a veces como un bisonte, a veces como un cuerpo a punto de desmoronarse
y transformarse en agua congelada: el hielo sobre el que camina es el de su
propia fragilidad.
Mirecourt, de ahí seguí rumbo a Neufchateau. Había mucho
tránsito y recién después empezó a llover en serio, la lluvia total, una lluvia
constante de invierno que me desmoralizó más por aun por ser tan fría, tan poco
amable y por meterse en todos lados. Tras unos kilómetros me levantó alguien,
fue él quien me preguntó si quería subirme. Sí, dije, quiero. Por primera vez
en mucho tiempo volví a masticar un chicle, que me convidó el hombre. Eso me
devolvió un poco la confianza en mí mismo. Viajé con él más de cuarenta
kilómetros, luego se levantó en mí un terco orgullo y volví a caminar bajo el
aguacero. Campo cubierto de lluvia. Grand es sólo un humilde pueblo, pero con
un anfiteatro romano. En Chatenois, que en tiempos de Carlomagno era el lugar
principal de toda la zona, hay una fábrica de muebles bastante grande. La
población está muy exaltada porque el dueño abandonó precipitadamente la
fábrica de la noche a la mañana, dejando todo acéfalo y sin instrucciones.
Nadie sabe adónde escapó, mucho menos por qué. Los libros están en orden, las
finanzas correctas, pero el dueño se fue sin decir palabra. (72)
Las historias están latentes a cada paso: narraciones
pasadas, futuras y posibles van completando el entramado rumiante de quien
camina. A lo lejos, algo está claro: Eisner no debe morir, ella no puede dejar
vacante su lugar sin previo aviso.
Poder volar después de haber batallado tanto contra la
muerte y la propia fragilidad, es una verdad que no se puede negar con
argumentos lógicos. También es una verdad que trasciende los hechos que
vinculan a Herzog y al cine alemán con Lotte Eisner. Herzog lleva las palabras
al camino y en ese ejercicio socava su arrogante seguridad. Casi sin aliento,
sus palabras son las de alguien desprotegido que a fuerza de exponerse abre un
umbral de comprensión:
En el desconcierto me cruzó la cabeza una palabra, y como la
situación igual era extraña, se la dije: Juntos, le dije, vamos a cocinar fuego
y a detener pescados. Ahí me miró, sonrió muy delicadamente y, como sabía que
yo estaba a pie y por eso desprotegido, me entendió. Por un breve y delicado
momento algo dulce atravesó mi cuerpo muerto de cansancio. Entonces le dije:
abra las ventanas, desde hace unos días que puedo volar. (96)
Vale la pena contextualizar la figura de Lotte Eisner con
respecto a Herzog y al Nuevo Cine Alemán. Así la describe el mismo Herzog en
las entrevistas con Paul Cronin:
…en el caso del Nuevo Cine Alemán tuvimos la suerte de que
Lotte Eisner nos diera su bendición. Ella era el eslabón perdido, nuestra
conciencia colectiva, una fugitiva del nazismo y durante muchos años la única
persona viva en el mundo que conocía a todos desde la primera hora, un mamut
lanudo de pura cepa. Lotte fue una de las más importantes historiadoras del
cine mundial de todos los tiempos y conoció personalmente a todas las grandes
figuras del cine mudo y los primeros años del cine hablado: Eisenstein,
Griffith, Sternberg, Chaplin, Murnau, Renoir y hasta los hermanos Lumière y
Georges Méliès. Y también conoció a otras generaciones: Buñuel, Kurosawa, los
conocía a todos. Sólo ella tenía la autoridad, la visión y la personalidad para
proclamarnos legítimos, y tuvo una importancia vital que insistiera en que lo
que mi generación estaba haciendo en aquel momento en Alemania era tan legítimo
como la cultura cinematográfica que habían creado Murnau, Lang y los otros
directores de Weimar tantos años atrás. (Herzog por Herzog, El cuenco de plata,
2014, p.170)
En ese sentido, es elocuente la “Laudatoria de Lotte Esiner
en ocasión de la entrega del Premio Helmut Käutner”, que cierra De caminar
sobre hielo a modo de epílogo. Tanto Del caminar sobre hielo como Herzog por
Herzog marcan una interesante tendencia en las colecciones de Entropía y El
cuenco de Plata.
No hay comentarios.:
Publicar un comentario